Неточные совпадения
Кучер, благообразный, усатый старик, похожий
на переодетого генерала, пошевелил вожжами, — крупные лошади стали осторожно спускать коляску по размытой дождем дороге; у выезда из
аллеи обогнали мужиков, — они шли гуськом друг за другом, и никто из них не снял шапки, а солдат, приостановясь, развертывая кисет, проводил коляску сердитым взглядом исподлобья. Марина, прищурясь, покусывая губы, оглядывалась по сторонам, измеряя поля; правая бровь ее была поднята выше левой, казалось, что и глаза
смотрят различно.
Тетушка, остановясь, позвала его, он быстро побежал вперед, а Самгин, чувствуя себя лишним, свернул
на боковую дорожку
аллеи, — дорожка тянулась между молодых сосен куда-то вверх. Шел Самгин медленно,
смотрел под ноги себе и думал о том, какие странные люди окружают Марину: этот кучер, Захарий, Безбедов…
Она заглядывала ему в глаза, но ничего не видела; и когда, в третий раз, они дошли до конца
аллеи, она не дала ему обернуться и, в свою очередь, вывела его
на лунный свет и вопросительно
посмотрела ему в глаза.
Он издали видел, как Ольга шла по горе, как догнала ее Катя и отдала письмо; видел, как Ольга
на минуту остановилась,
посмотрела на письмо, подумала, потом кивнула Кате и вошла в
аллею парка.
Мы сели у окна,
на самом сквозном ветру, и
смотрели на огороженный забором плац с
аллеею больших тенистых деревьев, назначенный, по-видимому, для ученья солдат.
Распахнув окно, Половодов
посмотрел в сад,
на аллеи из акаций и тополей,
на клумбы и беседки, но это было все не то: он был слишком взволнован, чтобы любоваться природой.
Он внимательно
посмотрел на меня, хотел что-то сказать, но потом взгляд его опять затуманился, и, махнув рукой, он зашагал по
аллее. Мне кажется, что я и тогда понимал смысл этого жеста...
Идем мы по
аллее, а экономка-то оглядывается, все
на меня
посматривает, да и говорит квартальной-то: «Ктой-то это такой красивый молодой мужчина?» — а жена-то квартального: «Это, говорит, Бобров; он у вас служит».
Елена взялась за книгу, потом за шитье, потом опять за книгу; потом она дала себе слово пройтись сто раз по одной
аллее, и прошлась сто раз; потом она долго
смотрела, как Анна Васильевна пасьянс раскладывала… да взглянула
на часы: еще десяти не было.
Вошедши в сад, он увидел в липовой
аллее белое платье; яркий румянец выступил у него
на щеках при воспоминании о страшной ошибке, о первом поцелуе; но
на этот раз тут была Любонька; она сидела
на своей любимой лавочке и задумчиво, печально
смотрела вдаль.
То ли дело, как уйду в липовую
аллею да сяду
на лавочке в конце ее и
смотрю вдаль, — тогда мне хорошо, я забываю их; не то чтоб весело, скорее грустно — но хорошо грустно…
Пепко тревожно
посмотрел в соседнюю
аллею, где
на скамейке виднелась женская фигура, и сбавил шагу.
Ольга говорила, что бабушка, бывало, проснется и не спит, боясь, что он опять ей приснится, и целые дни потом молчит и ходит одна с собачкою в темных
аллеях сада с таким печальным лицом,
на которое жалко было
смотреть, а ночью ей опять снился Фотий и опять грозил костылем.
В этот день я
смотрел из окна чертежной
на белый пустой парк, и вдруг мне показалось, что в глубине
аллеи я вижу Урманова. Он шел по цельному снегу и остановился у одной скамейки. Я быстро схватил в вестибюле шляпу и выбежал. Пробежав до половины
аллеи, я увидел глубокий след, уходивший в сторону Ивановского грота. Никого не было видно, кругом лежал снег, чистый, нетронутый. Лишь кое-где виднелись оттиски вороньих лапок, да обломавшиеся от снега черные веточки пестрили белую поверхность темными черточками.
Перед вечером Кэт вышла в сад. Я дожидался, и мы пошли вдоль по густой
аллее, по той самой
аллее, где я впервые увидал мою несравненную Кэт, королеву моего сердца. Она была задумчива и часто отвечала невпопад
на мои вопросы, которые я без толку предлагал, чтоб только избавиться от неловких, тяготивших и ее и меня молчаливых пауз. Но ее глаза не избегали моих: они
смотрели на меня с такой нежностью. Когда мы поравнялись с той скамейкой, я сказал...
Но Басина внучка кинула
на него быстрый, смеющийся взгляд и, схватив за руки подруг, увлекла их за собою в
аллею. Фроим весело светящимся взглядом
смотрел вслед убегающим девочкам.
Обреченный судьбой
на постоянную праздность, я не делал решительно ничего. По целым часам я
смотрел в свои окна
на небо,
на птиц,
на аллеи, читал все, что привозили мне с почты, спал. Иногда я уходил из дому и до позднего вечера бродил где-нибудь.
Она пошла по тем самым
аллеям, дорожкам и тропинкам, по которым недавно возвращалась из рощи, инстинктивно припоминая свой прежний путь, неподвижно
смотря перед собою, не отрывая глаз от земли, ища
на ней, не отвечая мне, может быть забыв, что я иду вместе с нею.
Купили двадцать десятин земли, и
на высоком берегу,
на полянке, где раньше бродили обручановские коровы, построили красивый двухэтажный дом с террасой, с балконами, с башней и со шпилем,
на котором по воскресеньям взвивался флаг, — построили в какие-нибудь три месяца и потом всю зиму сажали большие деревья, и, когда наступила весна и всё зазеленело кругом, в новой усадьбе были уже
аллеи, садовник и двое рабочих в белых фартуках копались около дома, бил фонтанчик, и зеркальный шар горел так ярко, что было больно
смотреть.
— Возвращаю вам, господа, беглянку, — сказал я, входя и садясь
на свое место. — Насилу нашел… Даже утомился… Выхожу в сад,
смотрю, а она изволит прохаживаться по
аллее… «Зачем вы здесь?» — спрашиваю… — «Да так, говорит, душно!..»
Идя рядом по
аллее, он вбок
посмотрел на меня вопросительно.
Когда гости толпой пошли по главной
аллее сада
смотреть освещение и дошли до находившейся в конце
аллеи каменной беседки, то вдруг
на крыльце последней появился огромный черный человек с оскаленными зубами.
Он невольно
посмотрел в окно, выходящее в парк.
На землю уже спустилась темная летняя ночь. В тенистых
аллеях парка мрак был еще гуще. Граф Петр Игнатьевич заметил смущение князя Сергея Сергеевича и поймал этот взгляд.